-Sí. A menos que el cuerpo que estáis mirando esté muerto, sugiero que dejéis esos prismáticos.
،ما لمْ يكن ما تنظرون إليه هُو جسدٌ ميّتٌ .فأقترح أن ترميا تلك المناظير
Está rebosante de seguridad sexual. Jane, basta.
أنظرا إليه، إنه ينضح بالثقة الجسدية - جاين)، توقف) -
La Sra. Pimentel dice que en el informe se hace hincapié en los aspectos de salud de la psicología y la higiene del cuerpo humano, pero también sería necesario contar con información sobre políticas públicas y medidas administrativas que incluyan factores socioeconómicos y psicosociales, además de los biológicos y, particularmente en esos casos, si se respeta el carácter confidencial al tratar a hombres y mujeres como pacientes.
السيدة بيمينتيل: قالت إنه تم التأكيد في التقرير على الجوانب الصحية لما يحتاج إليهجسد الإنسان من الناحية الفيزيولوجية ومن ناحية النظافة، ولكن هناك حاجة أيضا إلى مزيد من المعلومات عن السياسات العامة والتدابير التي تضم عوامل اجتماعية - اقتصادية ونفسية - اجتماعية فضلا عن العوامل البيولوجية، وتساءلت بصفة خاصة إذا كان يتم احترام خصوصيات الرجال والنساء المرضى.
Pero si intentamos interrogar a esta criatura... ...entonces necesitará una identidad... ...a la cual cambiar de forma.
،لكن إن كنّا نريد استجواب المخلوق .فسيحتاج إلى جسد ليتحوّل إليه